close

秦觀《鵲橋仙》

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。  

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮! 

注釋:

1. 纖雲句:一縷縷的雲彩做弄出許多花巧。此以比喻織女織造雲錦手藝的精巧,同時也暗示這是乞巧節,為織女渡河之夕。

2. 飛星句:謂牛郎、織女流露出終年不得見面的離恨。

3. 銀漢句:夜裡渡過遼闊的天河。

4. 金風玉露,秋風白露。

5. 忍顧句:表示不忍分別之意。織女因「佳期如夢」,故不忍回顧歸路。

6. 朝朝暮暮:謂朝夕相聚。 

秦觀《鵲橋仙》賞析            

高原

詞一開始即寫「臥看牽牛織女星」時初秋夜空美景:「纖雲弄巧」,輕柔多姿的雲彩,變化出許多優美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝真是精巧無倫啊!可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過美好的生活。「飛星傳恨」,那些閃亮的星星仿佛都在傳遞他們的離愁別恨,正在飛馳長空。這兩句寫雲,寫星星,都具有人的情意,那「纖雲」著意「弄巧」 ,似乎為這對愛侶的團聚而高興;而「飛星」也在為他們傳情遞意而奔忙,這種寫法可謂「化景物為情思」了。

接著寫織女渡銀河。《古詩十九首》云:「河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。」「盈盈一水間」,近在咫尺,似乎連對方的神情語態都宛然在目。這裏,秦觀卻寫道:「銀漢迢迢暗渡」,以「迢迢」二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠。這樣一改,感情深沉了。突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個相愛的人隔開,相見多麼不容易!「暗渡」二字既點「七夕」題意,同時緊扣一個「恨」字,他們踽踽宵行,千里迢迢來相會,那深情摯意真像長河秋水源遠流長啊!

按說接下來就是寫牛女相會的場面了。可是高明的詞人不作實寫,卻宕開筆墨,以富有感情色彩的議論讚嘆道:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數!」一對久別的情侶在金風玉露之夜,在碧落銀河之畔相會了,這是多麼美好幸福的時刻,天上一次相逢,就抵得上人間千遍萬遍呀!詞人熱情歌頌了一種理想的聖潔而永恆的愛情。「金風玉露」用李商隱《辛未七夕》詩:「恐是仙家好離別,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。」用以描寫七夕相會的時節風光,同時還另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露,冰清玉潔的背景之下,顯示出這對愛侶心靈的高尚純潔。

「相見時難別亦難」,以上寫「佳期相會」,下面便是「依依惜別」。「柔情似水」,那兩情相會的情意啊,就像悠悠無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿。而一夕佳期竟然像夢幻一般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!「柔情似水」,「似水」照應 「銀河迢迢」,即景設喻,十分自然。「佳期如夢」,除言相會時間之短,還寫出愛侶相會時的複雜心情。平日他倆只有夢中相見,此時真的相會,卻又「乍見翻疑夢」了  「忍顧鵲橋歸路」,轉寫分離,剛剛借以相會的鵲橋,轉瞬間又成了和愛人分離的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。

作者寫這幾句詞,似乎他的感情已和詞中主人公融成一片,進入「不知何者為我,何者為物」的化境了。回顧佳期幽會,疑真疑假,似夢似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至於極。詞筆至此忽又空際轉身,爆發出高亢的音響:「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!」這拋地作金石聲的警句,使全篇為之一振。

「多情自古傷離別」,固然是人之常情,而秦觀這兩句詞卻揭示了愛情的真諦:愛情要經得起長久分離的考驗,只要能彼此真誠相愛,即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句又是感情色彩很濃的議論,它與上片的議論遙相呼應,也與上片同樣結構,敘事和議論相同,從而形成全篇聯綿起伏的情致。而更可貴的是:詞的命意超絕。正如明人瀋際飛評曰:「(世人詠)七夕,往往以雙星會少離多為恨,而此詞獨謂情長不在朝暮,化朽腐為傳奇 !」誠然,這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠遠超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

        這全篇而言,這首寫神話故事的詞,句句是天上,句句寫雙星,而又句句寫人間,句句寫人情,天人合一,成為千古抒情絕唱。其抒情,悲哀中有歡樂,歡樂中有悲哀,悲歡離合,起伏跌宕。詞中有寫景,有抒情,有議論,虛實兼顧,融情、景、理於一爐。有趣的是,婉約詞家在寫作上常以議論為病,而今作為婉約派大師的秦少游,直接在這篇名作中抒發了議論:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數」,「兩情若是久別時,又豈在朝朝暮暮」。這些自由流暢的句子,近於散文,卻更顯得婉約蘊藉,餘味盎然。這說明議論運用得好,也能嬴得極好的藝術效果的。

 

秦觀[編輯]

 

 
 

秦觀(1049年-1100年),字少游太虛,號淮海居士揚州高郵(今屬江蘇)人。北宋詞人,「蘇門四學士」之一。

 

生平[編輯]

神宗元豐八年(1085年)進士,官至秘書省正,國史院編修官。新黨執政時被排擠,宋紹聖初年,秦觀被貶為杭州通判,再貶監處州(浙江麗水)酒稅,又遠徙郴州(湖南郴縣),編管橫州,又徙雷州。徽宗元符三年(1100年)放還,卒於藤州(今廣西藤縣)。

民間傳說蘇軾之妹蘇小妹為秦觀之妻,其最出名的故事出自明代馮夢龍醒世恆言》中的「蘇小妹三難新郎」。但據後人考證蘇小妹應為虛構人物,秦觀元配為高郵富商徐成甫之女徐文美[1]

秦觀詞多寫男女愛情和身世感傷,風格輕婉秀麗,受歐陽修柳永影響,是婉約詞的代表作家之一,《宋史》評為「文麗而思深」;敖陶孫《詩評》說:「秦少游如時女游春,終傷婉弱。」與張耒晁補之黃庭堅並稱「蘇門四學士」。

著作[編輯]

陳振孫《直齋書錄解題》卷十七著錄《淮海集》40卷、《後集》6卷、《長短句》3卷;卷二十一著錄《淮海詞》1卷。《淮海集》有《四部叢刊》影明本、《四部備要》本。南宋長沙所刻《百家詞》本《淮海詞》已不可見,今存者有《淮海詞》1卷,收入《宋六十名家詞》刊本。又《淮海居士長短句》3卷,有《四部叢刊》影明本、朱祖謀《強村叢書》本、北平圖書館影印宋本、葉恭綽影宋校本、龍榆生點校《蘇門四學士詞》本。

作品[編輯]

鵲橋仙

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

 

後人評論[編輯]

  • 蘇軾:「有屈、宋之才。」
  • 王安石:「其詩清新嫵媚,鮑、謝似之。」
  • 李清照《詞論》:「專主情致,而少故實,譬如貧家美女,雖極妍麗豐逸,而中乏富貴態。」
  • 元好問(宋)《論詩絕句三十首》:「有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝。拈出退之《山石》句,始知渠是女郎詩。」
  • 張炎《詞源》卷下:「秦少游詞,體制淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈,咀嚼無滓,久而知味。」
  • 王士禎(清初):「風流不見秦淮海,寂寞人間五百年。」
  • 李調元(清)《雨村詞話》:「首首珠璣,為宋一代詞人之冠。」
  • 周濟(清)《宋四家詞選》:「少游最和婉醇正,稍遜清真者,辣耳。少游意在含蓄,如花初胎,故少重筆」
  • 紀昀《四庫全書總目》:「而詞則情韻兼勝,在蘇黃之上。」
  • 陳廷焯(晚清)《白雨齋詞話》:「少游詞寄慨身世,閒情有情思。他人之詞,詞才也;少游,詞心也。得之於內,不可以傳。」
  • 劉熙載(晚清)《藝概》:「少游詞有小晏之研,而幽趣則過之。」    
  • 周濟《宋四家詞選序》:「少游意在含蓄,如花初胎,故少重筆。」
  • 馮煦《蒿庵論詞》:「淮海、小山,真古之傷心人也。其淡語皆有味,淺語皆在致,求之兩宋詞人,實罕其匹。」
  • 王國維《人間詞話》:「永叔、少游雖作艷詞,終有品格。方之美成,便有淑女與倡伎之別。」「少游詞境最為凄婉,至『可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮』,則變為凄厲矣。」

 

 

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kk 的頭像
    kk

    sun fellow

    kk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()